This is a first-pass translation of the Orphic Hymn to Hygeia with the help of the Liddell-Scott Greek-English Lexicon. The Hymn seems to suggest that Hygeia is the Goddess with power over poor health and recovery from illness and injury and who presides over both the decline of old age and the bringing forth of new life.
68. Ὑγείας, - Hygeia, Goddess of Health (Pure Generative Essence)
θυμίαμα - incense (Divine Pure Medium)
μάνναν. - loose in texture; porous-frankincense powder or granules
Ἱμερόεσσ’, - yearned for, longed for
ἐρατή, - lovely, beloved
πολυθάλμιε, - poli- many- multi- + bloom, grow, thrive, flourish
παμβασίλεια, - Queen of all, all-powerful Queen
κλῦθι, - listen, I call, famous, celebrated
μάκαιρ’ - happy, blessed
Ὑγίεια, - Hygeia
φερόλβιε, -whole life-bearing, whole life-bringing, bringing-happiness
μῆτερ - mother
ἁπάντων· - of all
ἐκ - out of, forth from
σέο - together as one; you, thou, Goddess
γὰρ - for, since, as
νοῦσοι - sickness, disease, illness
μὲν - certainly, indeed, it remains that
ἀποφθινύθουσι - arising above--perish, death, decay
βροτοῖσι, - of mortals, of humans
πᾶς - all
δὲ - of
δόμος - the house, temple, dwelling-place
θάλλει - bloom, grow, thrive, flourish
εἵνεκα - turning point comes forth
σεῖο, - thou, Goddess
καὶ - and
τέχναι - technique, art, technology
βρίθουσι· - heavy, weighted, mighty
ποθεῖ - feelings, longing, desire for
δέ - of, from
σε - together
κόσμος, - cosmos, universal order
ἄνασσα, - queen, lady, arising prevailing
μοῦνος - monos, one, singly, alone
δὲ - of, from
στυγέει - Stygian, of the afterlife, of the River Styx
σ’ - in sync with, together with
Ἀίδης - Hades (God of Afterlife)
ψυχοφθόρος - psyche/Soul-loss by deterioration
αἰεί, - eternal
ἀιθαλής, -aither, smoky, vapor or ever-festive, ever-blooming
εὐκταιοτάτη, - prayed to, invoked in prayer
θνητῶν - those liable to death, mortals
ἀνάπαυμα· - arising keep back, check
σοῦ - together
γὰρ - for, since, as
ἄτερ - one or the other of two; another with a sense of difference
πάντ’ - all
ἐστὶν - essence
ἀνωφελῆ - arising-float (like a cork)
ἀνθρώποισιν· - anthropos, humans, people
οὔτε - other
γὰρ - for, since, as
ὀλβοδότης - wholeness-giver - or - giver of wellbeing/wholeness
πλοῦτος - wealth, riches, Plouto (God of Afterlife)
γλυκερὸς - sweet, sweetness
θαλίηισιν, - abundance, festivity, good cheer -or- Thalia (Goddess of Festivity) in sync with
οὔτε - other
γέρων - honored elders
πολύμοχθος - many- multi- poli- toil/hardship/distress/weariness/in bad condition
ἄτερ - one or the other of two; another with a sense of difference
σέο - thou, Goddess
γίγνεται - generating, producing, coming into being, giving birth to
ἀνήρ· - mortals
πάντων - all, all-together
γὰρ - for, since, as
κρατέεις - rule over, conquer, prevail over
μούνη - mono, one
καὶ - and
πᾶσιν - all
ἀνάσσεις. - queen
ἀλλά, - arising loosening, change one thing for another, alternat(ive)
θεά, - Goddess
μόλε - medium of wholeness
μυστιπόλοις - muse of all, mystic of all, solemn mystery
ἐπιτάρροθος - helper, defender - all- preserver
αἰεὶ - eternal
ῥυομένη - protect, guard, ward off, keep off, rescue, save, deliver
νούσων - sickness, disease, plague
χαλεπῶν - cruel, harsh, hard to deal with, painful, grievous
κακόποτμον - ill-fated, bad-destiny/that which befalls one
ἀνίην. - send forth, let go, loosen, unfasten