Greek Alphabet: Unlock the Secrets
  • Home
  • The Greek Alphabet Song
  • Free Mini-Poster
  • About the Author
  • Hymns of Orpheus Translations
  • Learn about Alpha: A (1)
  • Learn about Beta: B (2)
  • Learn about Gamma: Γ (3)
  • Learn about Delta: Δ (4)
  • Learn about E Psilon: Ε (5)
  • Learn about Wau: Ϝ (6)
  • Learn about Zeta: Ζ (7)
  • Learn about Heta: Η (8)
  • Learn about Theta: Θ (9)
  • Learn about Iota: Ι (10)
  • Learn about Kappa: Κ (20)
  • Learn about Lambda: Λ (30)
  • Learn about Mu: Μ (40)
  • Learn about Nu: Ν (50)
  • Learn about Ksi: Ξ (60)
  • Learn about O Micron: Ο (70)
  • Learn about Pi: Π (80)
  • Learn about Qoppa: Ϙ (90)
  • Learn about Rho: Ρ (100)
  • Learn about Sigma: Σ (200)
  • Learn about Tau: Τ (300)
  • Learn about U Psilon:Υ (400)
  • Learn about Phi: Φ (500)
  • Learn about Chi: Χ (600)
  • Learn about Psi: Ψ (700)
  • Learn about O Mega: Ω (800)
  • Learn about Parakuisma: ϡ (900)
  • Contact

Buy Greek Alphabet: Unlock the Secrets on Amazon

Greek Alphabet: Unlock the Secrets 
by Catherine R. Proppe

Go to Amazon.com

Ovid lauds Venus (Aphrodite) and Springtime

4/4/2014

0 Comments

 
“Spring opens all, and the hard severity of the cold

recedes, and the pregnant earth lies exposed,

they say that April is called that because of the time of opening,

which nourishing Venus claims, laying her hand upon it.

She indeed deservedly regulates the world's orb;

she owns a dominion second to no god.

She gives laws to heaven, earth, and the waves that bore her,

and through her impetus she preserves every species.

She created all the gods (it would be long to enumerate them);

she gave their origins to crops and trees.

She drew together the rude souls of men

and taught them to be joined each with his mate.

What creates the race of winged creatures, if not charming pleasure?

Nor would cattle come together, if easy love were absent.

The fierce ram disputes with his horn against the male, but he also

would not harm the forehead of his beloved ewe.

The bull, laying aside his fierceness, follows the heifer,

he at whom all the mountain valleys, every grove, trembles.

The same force preserves whatever lives beneath the broad sea-depths,

and fills the waters with innumerable fish.

That force first removed from man his wild attire, from it came civilization and the cleanly care of oneself.

A lover was the first to sing his wakeful song, in a night denied him,

it is said, at the barred doors,

and it was an act of eloquence to plead with the hard-hearted girl,

and every man was skilled at pleading his own case.

Through the goddess, a thousand arts have been set in motion; from the urge to please,

many skills that were previously hidden, have been discovered.

Shall anyone despoil the goddess of her title to the second month (April)?

Let such madness be far from us.

 

—Ovid Fasti IV.85-116

0 Comments



Leave a Reply.

    Author

    This blog is a first-pass attempt to translate the Hymns of Orpheus with the help of the Liddell-Scott Greek-English Lexicon.

    I am a research analyst and a native of Detroit, Michigan.  

    Other Translations of Hymns of Orpheus

    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    August 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013

    Categories

    All

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly