Ψ ψ psei (ψεῖ) incorporeal sound: ps
The letter Ψ means incorporeal.
Corpus means body.
Webster’s defines body as “The physical structure and material substance of an animal or plant, living or dead . . . a corpse . . . the trunk or main mass of a thing.”
Webster’s defines incorporeal as “not corporeal or material; insubstantial . . . of, pertaining to, or characteristic of nonmaterial beings.”
Psei (ψεῖ) is the name of the letter Ψ, literally “incorporeal essence (of) divine-power.”
The original shape of the letter Ψ was angular, a combination of the letter Υ (“pure”) and the letter Ι (“divine-power”).
(Edward M. Thompson, An Introduction to Greek and Latin Paleography (Oxford: Clarendon Press, 1912) 4-7.) http://archive.org/stream/greeklatin00thomuoft#page/4/mode/2up
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Greek_Psi_straight.svg
PSOUL
Psuchee (ψυχή) means psyche, soul, literally “incorporeal pure foundation center.”
Psuch- (ψῦχ-) and psucho- (ψῦχο-) are prefixes meaning soul.
Jacquetta Hawkes Dawn of the Gods: Minoan and Mycenaean Origins of Greece, says that psyche unites humanity across the ages:
“ . . . the psyche which lives again in every human being as the generations rise and fall has not been totally transformed. It makes an unbroken chain between present and past.”
(Jacquetta Hawkes. Dawn of the Gods (New York: Random House, 1968) 25.)
Psuchoo (ψῦχόω) means give soul to, animate, make alive. Psucho (ψύχω) means breathe.
Psuchaios (ψῠχαῖος) means of the soul.
Psuchogonimos (ψῦχογονιμος) means producing life or spirit.
Psuchagogos (ψῦχᾰγωγός) means leading departed souls to the afterlife, an epithet of the immortal God Hermes; also, invoking the deceased to inquire of them.
The view of the individual soul as a mircrocosm of the universal soul is reflected in comments by Proclus (it is interesting to note that the soul is characterized as female):
“Proclus thus comments, with his usual elegance and depth (in Theology of Plato, p. 7):
“‘For the soul (says he)
contracting herself wholly into a union with herself,
and into the centre of universal life,
and removing the multitude and variety of all-various powers,
ascends into the highest place of speculation,
from whence she will survey the nature of beings.
For if she looks back upon things posterior to her essence,
she will perceive nothing but the shadows and resemblances of beings:
but if she returns into herself,
she will evolve her own essence,
and the reasons she contains.
And at first indeed she will, as it were,
only behold herself;
but when by her knowledge she penetrates more profoundly in her investigations,
she will find intellect seated in her essence,
and the universal orders of beings:
but when she advances into the more interior recesses of herself,
and as it were into the sanctuary of the soul,
she will be enabled to contemplate,
with her eyes closed to corporeal vision,
the genus of the [G]ods [and Goddesses] and the unities of beings.
For all things reside in us, (ψυχιχῶς) after a manner correspondent to the nature of the soul;
and on this account we are naturally enabled to know all things,
by exciting our inherent
powers and images of whatever exists.’"
(Proclus (in Theol. Plat. p. 7). “An Essay on the Beautiful,” from the Greek of Plotinus, translated by Thomas Taylor, Note 5 (London: John M. Watkins, 21 Cecil Court, Charing Cross Road, 1917) 9.)
http://www.philosophyarchive.com/index.php?title=An_essay_on_the_beautifal_-_Plotinus
COOLNESS
Psug- (ψῠγ-), psuks- (ψῦξ-), psuk- (ψυκ-), and psuch-(ψύχ-) are prefixes meaning cooler, means of cooling, anything that cools.
Psuchos (ψῦχος) means cold, literally “incorporeal pure foundation.”
Psuchra (ψύχρα) means cold, chill.
Psugmos (ψυγμός) means chillness, dampness.
Psukteer (ψυκτήρ) means a cool, shady place; a wine-cooler.
Psuksis (ψῦξις) means a cooling, chilling.
PSALM
Webster’s defines psalm as “a sacred song or hymn.”
Psal- (ψάλ-) is a prefix meaning stringed instrument, harp, lyre, literally “incorporeal arising loosened.”
Psalma (ψάλμα) and psalmos (ψάλμός) mean psalm, a tune played on a stringed musical instrument, or a song sung to a stringed instrument such as the harp.
Psallo (ψάλλω) means pluck, pull; also, play a musical instrument with the fingers.
Muse Terpsichore strumming a lyre/harp, Athenian red-figure amphora, circa 450 BCE, British Museum, London. Catalogue Number: London E271 Beazley Archive Number: 213511
PSOUND
Psophos (ψόφος) means sound, noise, literally “incorporeal divinely-animated-entity.”
Psopheo (ψόφέω) means sound, make a noise.
PSEUDO
Pseud- (ψευδ-) and pseudo- (ψευδο-) are prefixes meaning false, literally “incorporeal essence pure,” that is, something essentially without substance.
Pseudo (ψεύδω) means cheat by lies, deceive, falsify.
Pseudees (ψευδής) means false. Pseudos (ψεῦδος) means falsehood.
A pseudonumos (ψευδώνῠμος) is a pseudonym, an assumed name a writer publishes under.
Pseusma (ψεύσμα) means untruth, fraud.
Psuthos (ψύθος) means lie, untruth.
(P)SIMPLE
Psilos (ψῑλός) means simple, bare, stripped bare, smooth, without feathers, bald; soldiers without heavy armor, literally “incorporeal loosened,” that is, the non-substantive stripped away.
Psilo (ψῑλόω) means strip bare, smooth.
Pseenos (ψηνός) means bald-headed.
LOIN
Pseiai (ψειαί), psiai (ψίαι), psoa (ψόα) , and psua (ψύα) mean the muscles of the loin.
The loin is the area between the bottom of the rib cage and the hip; it is without bones.
SMALL BITS
Many words meaning insubstantial begin with the letter Ψ.
Psathuros (ψᾰθῠρός) means crumbling; loose consistency.
Psakazo (ψᾰκάζω) means rain in small drops, drizzle.
Psakas (ψᾰκάς) means drop of rain, drizzle; grains of sand.
Psakion (ψάκιον) means a small piece or drop.
Psammos (ψάμμος) means sand, sandy.
Psaros (ψᾱρός) means speckled, dappled.
Psaphoros (ψᾰφᾰρός) means powdery, crumbling, sandy, loose.
Psednos (ψεδνός) means thin, spare, scanty.
Pseeph- (ψηφ-) is a prefix meaning pebble. Pseephos (ψῆφος) means pebble. (Pebbles were used to vote.)
Psithurizo (ψῐθῠίζω) means whisper.
Psiks (ψίξ) means crumb, morsel, bit.
Psogos (ψόγος) means blemish, flaw.
Psulla (ψύλλα) means flea.
Psomis (ψωμίς) means morsel.
SURFACE-CONTACT
Rub, Grind
Polishing and grinding removes surface material in order to bring forth the underlying substance, such as a gem, metal, stone, sheen.
Psoo (ψώω) means rub, grind.
Psao (ψάω) means rub smooth, crumble away.
Psathallo (ψᾰθάλλω) means scratch, rub.
Psaio (ψαίω) means rub away, grind down.
Pseegma (ψῆγμα) means that which is rubbed or scraped off.
Pseecho (ψήχω) means rub down a horse.
Psora (ψώρα) means itch; scab.
Touch, Caress
Psauo (ψαύω) means touch, touch lightly.
Psausis (ψαῦσις) means touching, contact, caress.
Psairo (ψαίρω) means graze, brush lightly, touch gently.
OTHER
Psagios (ψάγιος) means oblique, askew.
Psalis (ψᾰλίς) means arch, vault, the arch of the foot; note that apsis (άψίς) also means arch or orbit.
Psek- (ψεκ-) is a prefix meaning blame, censure, fault.
Pselion (ψέλιον) means bracelet; anklet. El- (έλ-) is a prefix meaning twining round.
Psellos (ψελλός) means faltering in speech, inarticulate, imperfect pronunciation. Note that ellos (ελλός) means dumb, unable to speak.
Psephos (ψέφος) means darkness. The prefix epho- (έφο-) means oversee.
Pseelaphao (ψηλᾰφάω) means feel or grope around to find a thing, like a blind person; grope in the dark. Eelasko (ήλάσκω) means wander, stray, roam.
Psolos (ψόλος) means soot.
Psugo (ψύγω) means dry. Ug- (ύγ-) is a prefix meaning moist.
The letter Ψ means incorporeal.
Corpus means body.
Webster’s defines body as “The physical structure and material substance of an animal or plant, living or dead . . . a corpse . . . the trunk or main mass of a thing.”
Webster’s defines incorporeal as “not corporeal or material; insubstantial . . . of, pertaining to, or characteristic of nonmaterial beings.”
Psei (ψεῖ) is the name of the letter Ψ, literally “incorporeal essence (of) divine-power.”
The original shape of the letter Ψ was angular, a combination of the letter Υ (“pure”) and the letter Ι (“divine-power”).
(Edward M. Thompson, An Introduction to Greek and Latin Paleography (Oxford: Clarendon Press, 1912) 4-7.) http://archive.org/stream/greeklatin00thomuoft#page/4/mode/2up
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Greek_Psi_straight.svg
PSOUL
Psuchee (ψυχή) means psyche, soul, literally “incorporeal pure foundation center.”
Psuch- (ψῦχ-) and psucho- (ψῦχο-) are prefixes meaning soul.
Jacquetta Hawkes Dawn of the Gods: Minoan and Mycenaean Origins of Greece, says that psyche unites humanity across the ages:
“ . . . the psyche which lives again in every human being as the generations rise and fall has not been totally transformed. It makes an unbroken chain between present and past.”
(Jacquetta Hawkes. Dawn of the Gods (New York: Random House, 1968) 25.)
Psuchoo (ψῦχόω) means give soul to, animate, make alive. Psucho (ψύχω) means breathe.
Psuchaios (ψῠχαῖος) means of the soul.
Psuchogonimos (ψῦχογονιμος) means producing life or spirit.
Psuchagogos (ψῦχᾰγωγός) means leading departed souls to the afterlife, an epithet of the immortal God Hermes; also, invoking the deceased to inquire of them.
The view of the individual soul as a mircrocosm of the universal soul is reflected in comments by Proclus (it is interesting to note that the soul is characterized as female):
“Proclus thus comments, with his usual elegance and depth (in Theology of Plato, p. 7):
“‘For the soul (says he)
contracting herself wholly into a union with herself,
and into the centre of universal life,
and removing the multitude and variety of all-various powers,
ascends into the highest place of speculation,
from whence she will survey the nature of beings.
For if she looks back upon things posterior to her essence,
she will perceive nothing but the shadows and resemblances of beings:
but if she returns into herself,
she will evolve her own essence,
and the reasons she contains.
And at first indeed she will, as it were,
only behold herself;
but when by her knowledge she penetrates more profoundly in her investigations,
she will find intellect seated in her essence,
and the universal orders of beings:
but when she advances into the more interior recesses of herself,
and as it were into the sanctuary of the soul,
she will be enabled to contemplate,
with her eyes closed to corporeal vision,
the genus of the [G]ods [and Goddesses] and the unities of beings.
For all things reside in us, (ψυχιχῶς) after a manner correspondent to the nature of the soul;
and on this account we are naturally enabled to know all things,
by exciting our inherent
powers and images of whatever exists.’"
(Proclus (in Theol. Plat. p. 7). “An Essay on the Beautiful,” from the Greek of Plotinus, translated by Thomas Taylor, Note 5 (London: John M. Watkins, 21 Cecil Court, Charing Cross Road, 1917) 9.)
http://www.philosophyarchive.com/index.php?title=An_essay_on_the_beautifal_-_Plotinus
COOLNESS
Psug- (ψῠγ-), psuks- (ψῦξ-), psuk- (ψυκ-), and psuch-(ψύχ-) are prefixes meaning cooler, means of cooling, anything that cools.
Psuchos (ψῦχος) means cold, literally “incorporeal pure foundation.”
Psuchra (ψύχρα) means cold, chill.
Psugmos (ψυγμός) means chillness, dampness.
Psukteer (ψυκτήρ) means a cool, shady place; a wine-cooler.
Psuksis (ψῦξις) means a cooling, chilling.
PSALM
Webster’s defines psalm as “a sacred song or hymn.”
Psal- (ψάλ-) is a prefix meaning stringed instrument, harp, lyre, literally “incorporeal arising loosened.”
Psalma (ψάλμα) and psalmos (ψάλμός) mean psalm, a tune played on a stringed musical instrument, or a song sung to a stringed instrument such as the harp.
Psallo (ψάλλω) means pluck, pull; also, play a musical instrument with the fingers.
Muse Terpsichore strumming a lyre/harp, Athenian red-figure amphora, circa 450 BCE, British Museum, London. Catalogue Number: London E271 Beazley Archive Number: 213511
PSOUND
Psophos (ψόφος) means sound, noise, literally “incorporeal divinely-animated-entity.”
Psopheo (ψόφέω) means sound, make a noise.
PSEUDO
Pseud- (ψευδ-) and pseudo- (ψευδο-) are prefixes meaning false, literally “incorporeal essence pure,” that is, something essentially without substance.
Pseudo (ψεύδω) means cheat by lies, deceive, falsify.
Pseudees (ψευδής) means false. Pseudos (ψεῦδος) means falsehood.
A pseudonumos (ψευδώνῠμος) is a pseudonym, an assumed name a writer publishes under.
Pseusma (ψεύσμα) means untruth, fraud.
Psuthos (ψύθος) means lie, untruth.
(P)SIMPLE
Psilos (ψῑλός) means simple, bare, stripped bare, smooth, without feathers, bald; soldiers without heavy armor, literally “incorporeal loosened,” that is, the non-substantive stripped away.
Psilo (ψῑλόω) means strip bare, smooth.
Pseenos (ψηνός) means bald-headed.
LOIN
Pseiai (ψειαί), psiai (ψίαι), psoa (ψόα) , and psua (ψύα) mean the muscles of the loin.
The loin is the area between the bottom of the rib cage and the hip; it is without bones.
SMALL BITS
Many words meaning insubstantial begin with the letter Ψ.
Psathuros (ψᾰθῠρός) means crumbling; loose consistency.
Psakazo (ψᾰκάζω) means rain in small drops, drizzle.
Psakas (ψᾰκάς) means drop of rain, drizzle; grains of sand.
Psakion (ψάκιον) means a small piece or drop.
Psammos (ψάμμος) means sand, sandy.
Psaros (ψᾱρός) means speckled, dappled.
Psaphoros (ψᾰφᾰρός) means powdery, crumbling, sandy, loose.
Psednos (ψεδνός) means thin, spare, scanty.
Pseeph- (ψηφ-) is a prefix meaning pebble. Pseephos (ψῆφος) means pebble. (Pebbles were used to vote.)
Psithurizo (ψῐθῠίζω) means whisper.
Psiks (ψίξ) means crumb, morsel, bit.
Psogos (ψόγος) means blemish, flaw.
Psulla (ψύλλα) means flea.
Psomis (ψωμίς) means morsel.
SURFACE-CONTACT
Rub, Grind
Polishing and grinding removes surface material in order to bring forth the underlying substance, such as a gem, metal, stone, sheen.
Psoo (ψώω) means rub, grind.
Psao (ψάω) means rub smooth, crumble away.
Psathallo (ψᾰθάλλω) means scratch, rub.
Psaio (ψαίω) means rub away, grind down.
Pseegma (ψῆγμα) means that which is rubbed or scraped off.
Pseecho (ψήχω) means rub down a horse.
Psora (ψώρα) means itch; scab.
Touch, Caress
Psauo (ψαύω) means touch, touch lightly.
Psausis (ψαῦσις) means touching, contact, caress.
Psairo (ψαίρω) means graze, brush lightly, touch gently.
OTHER
Psagios (ψάγιος) means oblique, askew.
Psalis (ψᾰλίς) means arch, vault, the arch of the foot; note that apsis (άψίς) also means arch or orbit.
Psek- (ψεκ-) is a prefix meaning blame, censure, fault.
Pselion (ψέλιον) means bracelet; anklet. El- (έλ-) is a prefix meaning twining round.
Psellos (ψελλός) means faltering in speech, inarticulate, imperfect pronunciation. Note that ellos (ελλός) means dumb, unable to speak.
Psephos (ψέφος) means darkness. The prefix epho- (έφο-) means oversee.
Pseelaphao (ψηλᾰφάω) means feel or grope around to find a thing, like a blind person; grope in the dark. Eelasko (ήλάσκω) means wander, stray, roam.
Psolos (ψόλος) means soot.
Psugo (ψύγω) means dry. Ug- (ύγ-) is a prefix meaning moist.